非常感谢 E Studio 壹所设计工作室 分享内容给 WeHow。
Thanks to E Studio for sharing with WeHow.
近日,香港国际春季灯饰展在香港会议展览中心拉开帷幕,E Studio受邀设计KCLighting展台形象,KClighting 携全新升级展会形象亮相香港,传递极简的品牌态度。
Recently, the Hong Kong International Spring Lighting Fair kicked off at the Hong Kong Convention and Exhibition Center. E Studio was invited to design the exhibition image for KCLighting. KClighting showcased their brand new upgraded exhibition image, conveying a minimalist brand attitude.


承载光的「黑匣子」降临坐标1B-C02,6*6M,以最纯粹的空间性和物质性,来揭示光的本质,静候开箱解密。
The “black box” that carries light descends upon coordinates 1B-C02, measuring 6 by 6 meters. It embodies the purest spatial and material qualities to reveal the essence of light, patiently awaiting the unveiling of its secrets.
沿着光明与黑暗的界限,建筑被清晰地表现出来,获得自身的形式,展现相互之间的关系,处于无限的联系之中。 ——安藤忠雄
Architecture is clearly defined along the boundaries of light and darkness, obtaining its own form and showcasing the relationships between elements, existing in infinite connections. —— Tadao Ando


光,是一种纯粹的自然元素,它既是一种可以被观察的物质,也是一种可以被感知和体验的现象,在6*6的小尺度空间体块中实现雕塑性的符号印象,十分克制的几何印象置入丰富的体验灯光和展览功能,在立方空间中通过斜切与切断形成空间,让光重建重建。
Light is a pure natural element, which is both a observable substance and a perceptible and experiential phenomenon. It achieves sculptural symbolic impressions in a small-scale spatial block of 6*6. With restrained geometric impressions, it incorporates rich lighting experiences and exhibition functions, forming space through oblique cuts and peeling in a cubic space, allowing light to be carried.


利用强烈的明暗对比法增强空间的几何感与张力表现,让黑暗束缚光线,采用不同的方式和技术来进行光的多种可能性。
By using strong contrast between light and darkness, the geometric sense and tension of the space are enhanced, allowing darkness to envelop the light. Different methods and techniques are employed to showcase the various possibilities of light.



基于展会的临时性和展会场的材料规范与消防限制,平衡本次设计的想法与落地性是本次项目的关键。材质采用膜材质替代乳胶漆解决现场施工期与品控问题,整个展会形体由大陆厂家自行预制后试装并拆解运输到香港进行快速搭建。
Based on the temporary nature of the exhibition and the material specifications and fire restrictions of the exhibition venue, balancing the design concept with feasibility is key to this project. Membrane materials are used instead of latex paint to address the issues of on-site construction schedule and quality control. The entire exhibition structure is prefabricated by mainland manufacturers in modular form, then tested, dismantled, and transported to Hong Kong for rapid assembly.



卓越的产品总不缺乏欣赏者,杰出的品牌总不缺乏独特的产品。
Excellent products never lack appreciators,Great brands don’t lack great products.






展会现场,人流涌入,思潮汇聚,共话设计。
At the exhibition site, there is a surge of people, an convergence of ideas, and a collective conversation about design.


KClighting引起了世界各地疫情客商的关注,了解相关产品及智能解决方案,并表达了各方的合作愿望,为KClighting的国际化道路进一步开拓带来了新的机遇。
KClighting has attracted the attention of numerous business visitors from around the world, who are keen to learn about their products and intelligent solutions. These visitors have expressed a willingness to cooperate and have opened up new opportunities for KClighting’s international development.


3年来,E Studio与KCLighting保持着长期的战略合作关系,从品牌、展厅、企业总部、展会等进行全方位的品牌建设与布局,持续输出创意性的话题,将品牌不断深化,是企业与全案设计实践的一次全新尝试。
For the past three years, E Studio has maintained a long-term strategic partnership with KCLighting, engaging in comprehensive brand building and layout, including branding, showrooms, corporate headquarters, and exhibitions. They have continuously generated creative topics and polished the brand, representing a new attempt at integrated design practice for the company.
设计单位 / Design Firm:E Studio 壹所设计工作室
主持设计师 / Lead Designer:范君健、周炫焯
设计师 / Designer:房桂云
物料设计 / FF&E:周婧
摄影 / Photography:肉山